22.04.2007
Greg&Toby: Benzankukn / Benzwatch in Bad Schwartau
![]() |
Gregors Anzeige im Bauernblatt: "Suche
alten Mercedes mit Dieselmotor."
Heute nach Bad Schwartau, nen 240D ankukn.
Gregs ad in the "Bauernblatt", a small farmers bulletin: "Searching for an older Merc with diesel engine!" Today from Kiel to Bad Schwartau/Lübeck to watch out for a 240D. |
![]() |
Vorbei am Plöner Schloß
Passing the Plön-Castle |
![]() |
Chief-pilot Toby |
![]() |
Ostwärts, und hinter Plön südwärts,
Richtung Ahrensbök
|
![]() |
Eastbound and after Plön south, to Ahrensbök |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
Pinkelpause im kommenden Industriegebiet
Stop for a leak in the further industrial zone |
![]() |
..und dann am Straßenrand, der hier
|
![]() |
... and the, beside the street, this one |
![]() |
... |
![]() |
Schrott, nix wie weg...
Scrap, lets move... |
![]() |
...zum eigentlichen Ziel
...to the planned destination |
![]() |
Schon von weitem ein Elend |
![]() |
A misery, good to see from meters away already |
![]() |
Aber wirklich überall Rost |
![]() |
Rust really everywhere |
![]() |
... |
![]() |
Nur die Maschine glänzte nahezu
jungfräulich mit ihren 70.000km
Only the engine was gleaming like a virgin with its 70.000km |
![]() |
... |
![]() |
... |
![]() |
Dialog, freie Wiedergabe: Hmm.
600€! Ich biete 500. Nö. Na dann 550€. Nö, 600, ist ein Oldtimer. (Fast lautes lachen von uns) Also nee, wir gehn was essen und melden uns dann. Tüß. |
![]() |
Dialog (free interpretation): Hmm.
600€! We give 500€! Nope. We give 550€. No, its a vintage car. (nearly loud laughing by us) We go for lunch first, cu later. Bye. |
![]() |
Dann zum McDo
Then to McDo |
![]() |
Auf dem Weg dorthin entschied Gregor, den
On the way, greg decided that he will not take this |
![]() |
Bestellen /
Ordering
DhelikatessBurger (Da HatMa Indien -Wochen), Fritten und'n Drink |
![]() |
Warten /Waiting |
![]() |
Cardealer |
![]() |
... |
![]() |
... |
![]() |
Dann heimwärts,
Richtung Kiel
Homebound then, to Kiel |
![]() |
Noch nen ollen Galloper ankukn |
![]() |
Watch an old Galloper on the way |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
Und dann bei
Gregors Vater noch Blumengießen
At Gregs Pa watering flowers |
![]() |
Nachbar |
![]() |
Neighbour |
![]() |
... |
![]() |
Auf verschlafenen Landstraßen zottelten wir heim... |
![]() |
On sleepy countryroads we went home... |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]()
|
Dörnicker
Mühle
Windmill of Doernick |
![]() |
Gurken-190er in
Preetz
Bitch-Ass-Baby-Benz in Preetz |
![]() |
Opel Commodore. Kewl. |